论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>毕业论文>范文阅读
快捷分类: 关于英语教学的论文 科学教学论文 教育教学论坛杂志 外语教学期刊 教学论文范文 教育教学论坛期刊 翻译教学论文中英文摘要 翻译教学论文 毕业论文直接翻译国外 初中写作教学论文5 初中语文教学论文发表的流程 翻译硕士论文评语

关于翻译教学相关专科开题报告范文 和大学英语翻译教学的问题和方面专科开题报告范文

分类:毕业论文 原创主题:翻译教学论文 发表时间: 2024-02-29

大学英语翻译教学的问题和,该文是翻译教学类专科开题报告范文与大学英语和翻译和教学有关毕业论文格式模板范文.

张 艳

【摘 要】伴随着经济全球化的发展,作为世界主要使用语种之一——英语,越来越得到人们的重视,越来越备受关注.英语四、六级考试也随之不断进行改革,英语翻译越来越重要,英语翻译教学也日益重要.但目前,我国在英语翻译教学方面明显存在一些问题,本文在阅读文献的基础上,进行思考,针对当前英语翻译教学的现状,提出了相应的改进措施,希望能够促进英语翻译教学更好的发展.

【关键词】大学英语 翻译教学 问题 对策

伴随着经济全球化的发展,作为世界主要使用语种之一——英语,越来越得到人们的重视,越来越备受关注.英语四、六级考试也随之不断进行改革,英语翻译越来越重要,英语翻译教学也日益重要.

一、大学英语翻译教学的重要性

(一)是高等教育教学目标的要求

我国教育体制的新一轮改革,对我国高等教育的教学目标也提出了新的更高的要求.为适应社会发展进步的步伐,教育部于2007 年公布了大学英语课程教学的新要求,其中明确指出英语学习三层次:一般要求、较高要求、更高要求.翻译在准确性的基础上,提出速度的要求,其中英译汉的标准依次是每小时300 个英语单词左右,每小时350 个英语单词左右,每小时400 个英语单词左右;汉译英的三层次标准分别是每小时250 个汉字左右,每小时300 个汉字左右,每小时350 个汉字左右.每个学校根据自己的教学实际情况,用教学目标的三层次中选取一个作为自己的教学目标,并尽量使学生都能达到较高或者是更高层次的教学目标的要求.

(二)适应社会发展需求

当下,我国经济已经跃居世界第二,综合国力日益提升,为适应经济全球化的脚步,我国与其他国家之间的交流与合作也日益增多,国外的产品逐渐进入中国市场,中国的产品也逐渐迈向世界市场.在合作与交流的过程中,必不可少需要一种交流工具,英语作为世界上使用人数较多的语种之一,自然而然地承担起沟通中国与世界合作交流的桥梁这一角色.英语翻译着一方面要让世界充分了解中国,同时又要让中国准确了解世界,因此,翻译人才成为社会发展的需求,在高等教育中培养翻译人才势在必行.

二、大学英语翻译教学的现状

(一)重视不够

目前,在高等教育中,学校更多的是注重学生的专业素质的提升,专业技能的掌握,对于英语的学习没有引起足够的重视.在大学教学课时安排中,英语课程基本上是每周两个课时,这对英语的学习是远远不够的,对于英语翻译的提升也是没有多大帮助的.

(二)教学内容较落后

不可否认的是,高等教育中的英语教材在不断进行改变,但是目前大多数高等学校中使用的英语教学教材依旧比较落后,跟不上时展的需求和步伐.对于英语翻译教学中来说,教材的针对性不强,教材内容较为单一,主要以文学作品为主,对其他领域的文章涉及很少,缺乏吸引力.

(三)师资力量薄弱

据调查统计研究,高校英语教学中教师的师资力量相对是比较薄弱的.大学英语翻译教学中,要求教师不断要熟练掌握英语基础知识,还要掌握英语和汉语的综合知识,掌握丰富的跨文化知识.但是目前,高等学校中,这样的教师数量较少.另外,高等教育中,学生的数量越来越多,教师数量的增长速度跟不上学生数量增长的速度,导致教师与学生之间比例失衡.

(四)学生缺乏实践

高等教学中,更多的是书本、课堂教学,学生亲自去实践,去挖掘自己的特长,去发现自己的不足,这样的机会是少之又少的,甚至有的学校几乎就没有这样的机会.实践是提升学生英语翻译能力的一条重要途径,当前,在我国高校中却没有对这一途径引起足够的重视.

三、改进措施

为了能够更好的促进大学生英语翻译能力的提升,高等学校的英语翻译教学应从以下几个方面进行改进.首先,在思想上,要对英语翻译教学足够重视,认识到英语翻译是当今社会发展的需求,认识到培养学生英语翻译能力的重要性.其次,对教材内容,需要不断进行改革、更新.对教材内容的选择,可适当拓宽视野,添加英语翻译的内容,并适当增加英语翻译学习课时.再次,在师资力量方面,可通过多种途径增强英语翻译教学的师资力量,改善当前英语翻译教学师资力量薄弱的现象.最后,在学生实践方面,尽量给学生提供一些实践的机会,如组织一些班级内部、班级与班级之间的交流活动,对英语翻译的场景进行现场模拟,由专业教师进行点评等.

四、结语

我国的教学改革总体上来看,进步是很明显的.但是不可否认的是我国在英语翻译教学方面还明显存在一些问题,本文在浅析英语翻译教学重要性的基础上,进行思考,提出了当前英语翻译教学中存在的问题,对英语翻译重视不够,教学内容较落后,师资力量薄弱,学生缺乏实践等.并根据这些问题,总结了相应的改进措施,希望能够促进英语翻译教学更好的发展.

参考文献:

[1] 蔡基刚. 重视大学英语翻译教学, 提高学生英语应用能力[J]. 中国翻译,2003(1):63~66.

[2] 李小撒, 柯平. 关注以过程为取向的翻译教学———以评注式翻译和同伴评为例[J]. 上海翻译,2013(2):46~50.

(作者单位:河南工业大学外语学院)

作者简介:张艳,河南郑州人,硕士,河南工业大学外语学院,讲师.

综上资料:这篇文章为一篇关于大学英语和翻译和教学方面的翻译教学论文题目、论文提纲、翻译教学论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文.

参考文献:

1、 大学英语翻译教学中我国传统文化的融入 【摘 要】对世界通用语言英语的翻译是让中国对世界进行了解的桥梁,能够让中国学习国外的先进文化和技术 随着我国经济不断发展和科技的进步,中国在世界上的地位越来越重要,中国与世界的联系变得越来越紧密 为提.

2、 基于CAI技术的大学英语翻译教学模式 基于CAI技术的大学英语翻译教学模式研究李成静摘 要 翻译教学是大学英语教学的重要内容和必备手段,可实施起来却困难重重 借助现代CAI技术手段,可以构建自主练习、自动指导和模拟探索……全新、多维、高效.

3、 关于大学英语翻译教学理论和技巧的实践 【摘要】随着我国教育事业的发展,再加上市场经济的发展,我国越来越重视英语翻译工作,对英语翻译人员的需求也逐渐增加 在大学开展英语翻译教学工作,有利于提高学生的英语应用能力,并可以全面了解中西方的文化差.

4、 对分课堂模式在大学英语翻译教学中的实践应用和反思 一、对分课堂对分课堂作为全新的教学模式,由复旦大学的张学新教授于2014年提出 其具体概念为把原来完全属于教师讲授的课堂时间对分为两半;一半时间留给教师讲授教学内容,一半时间留给学生进行讨论以实现交互.

5、 大学英语翻译教学改革 内容摘要我国每年都会有大量的大学毕业生走进社会,但部分行业仍没有招收到足够的翻译人才 专业素养良好,翻译能力较强的优秀大学毕业生成为我国社会急缺的人才 翻译教学是大学教育的重要组成部分之一 通过翻译教.