论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>毕业论文>范文阅读
快捷分类: 训诂学年论文 训诂学小论文 关于训诂学可以写哪些论文 有关训诂学的论文 关于训诂学简单点的论文题目 训诂学论文题目

关于训诂方面毕业论文题目范文 与《木兰诗》新训诂两则类研究生毕业论文范文

分类:毕业论文 原创主题:训诂论文 发表时间: 2024-03-13

《木兰诗》新训诂两则,该文是训诂有关大学毕业论文范文与训诂和《木兰诗》和两则类开题报告范文.

摘 要:《木兰诗》是一首杰出的北朝乐府民歌,被选入中学语文教材中.其中教材对“云鬓”一词注解为“像云那样的鬓发,形容好看的头发.”本文通过对“云”的本义和引申义的考察,认为教材注解不明确,对“云鬓”的解释应当为“女子多而柔美的秀发”.教材将“问女何所思,问女何所忆”句中的“何所思”解释为“想什么”,将“忆”解释为“思念”,笔者认为这两处注解有误,“思”和“忆”为对文,意思相同,为“忧愁,叹息”的意思.

关键词:云鬓;云;思;忆;《木兰诗》

[中图分类号 ]:I206 [文献标识码 ]:A

[文章编号 ]:1002-2139(2018)-20-104-01

一、“云鬓”是“像云那样的鬓发”吗?

《木兰诗》是我国北朝民歌的代表作,现行由教育部组织编写的七年级下册《语文》便选入了《木兰诗》一课,其中“当窗理云鬓,对镜贴花黄”句中的“云鬓”一词,教材注解为“像云那样的鬓发,形容好看的头发.”笔者认为“形容好看的头发”并无误,但“像云那样的鬓发”无法让学生在“云”和“鬓发”中建立想象关系,因此需要加以补注.笔者认为,“云鬓”的解释应当为“女子多而柔美的秀发”.

对于“云鬓”一词,目前各类词典的解释主要有以下两种,一种是“浓黑轻柔的秀发”,如汉语大词典出版社的《汉语大词典》[1];另一种是“妇女多而美的鬓发”,如商务印书馆出版的《现代汉语词典》 [2].粗粗一看,这两种解释似乎都讲得通,但如果仔细辨别,则在“云”字的释义上有所差异.一种将“云”的解释多偏于“浓黑”、“轻柔”;而另一种则偏于“多”.那么“像云那样的鬓发”究竟是“浓黑的”还是“浓密的”好看的头发呢?

“云鬓”一词究竟为何意?关键在于理解“云”的意思.

“云”作为名物词,本义为“大气中的水蒸气,凝聚而成小水滴或水粒,或与雨共存时肉眼可见的集合体.”可见,“云”由众多水气凝聚而成,因此有“多”之义.在词性变化中,“云”作为形容词常用来比喻盛多.如《诗.齐风》:“其从如云.”《汉书.司马相如传》:“威武纷云.”颜师古云:“纷云 ,盛貌.”又如“云”常作形容词与动词或名词组成词语:云从(比喻随从众多);云会(如云聚集,比喻众多);云涛(形容云起盛多如波涛汹涌).因此,“云”有“多”的意义.除此之外,“云”还常比喻轻柔舒卷如云之物.如唐曹唐的《小游仙诗》:“云衫玉带好威仪,三洞真人入奏时.”因此“云”常用来指头发,例如唐程《狱中书情上使君》:“高髻不梳云已散,蛾眉罢扫月仍新.”“湿云”作洗后未干的头发,如宋孙光宪《浣溪沙》:

“暖风迟日洗头天,湿云新敛未梳蝉.”可见“云”多有“轻柔”之义.因此,“云鬓”中的“云”有“多”、“轻柔”之义,“云鬓”指的是轻柔、盛多的头发,是一个女子多而柔美的秀发.教材注释“像云那样的鬓发”应为像云那样“多”、

“柔”的鬓发.与“云鬓”相关的词语有“云鬟雾鬓”、“云鬓”、“云鬟”等.在《汉语大词典》中“云鬟雾鬓”释义为“头发像飘浮萦绕的云雾.用来形容女子头发美丽.”[3]出自宋.苏轼《题毛女贞》诗中.“云髻”释义为“高耸的发髻”[1],出自《文选.曹植<洛神赋>》:”李善注:

“云髻峨峨,脩眉联娟.“峨峨,高如云也. ”“云鬟”释义为“高耸的环形发髻” [1],其中“鬟”为“古代妇女梳的环形发髻”,可见“云”对头发的修饰侧重于形状或浓密程度.

综上,笔者认为“像云那样的鬓发”应该是像云那样“多”而“柔美”的头发,“当窗理云鬓,对镜贴花黄”中的“云鬓”应当理解为“女子多而柔美的秀发”.

二、木兰,你在“思”什么?

《木兰诗》“问女何所思,问女何所忆”句中,教材将“何所思”解释为“想什么”,将“忆”解释为“思念”,笔者认为这两处注解有误,“思”和“忆”应为对文,意思相同,为“忧愁,叹息”的意思.

对“思”的解释,《汉语大字典》收有十条义项中有四项与木兰有关联:①思考;想.②思慕;想念.③相怜哀;悲伤.④心绪;情思.其他如《汉语大词典》、《现代汉语词典》等大都为以上注释.可见教材选用的是“想,想念”的注释,粗粗一看,也翻译的通.但结合文章的语境来看,这种解释就存在一定的问题.试问,当时木兰尚未从军离家,身在家中的她又需要想念什么呢?其实,木兰当时并没有思念什么,而是正沉浸在忧愁和悲伤中.从前文“唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,唯闻女叹息.”(教材中将“唧唧”释为“叹息声”)可见,木兰当时并不是在想念,而是在忧愁、叹息.“思”为“忧愁、悲伤”的意思,而“忆”与“思”为对文,也为“忧愁、悲伤”的意思.

“思”有忧愁、悲伤之义吗?答案是肯定的.《汉语大字典》中“思”的第三条义项便是“悲伤,哀愁”,此外,许多诗词中也有例证,如《乐府诗集 .长歌行》:

“远望使心思,游子恋所生.”为“悲伤,哀愁”之义.“思”在组词中也有“悲伤”的意思,如“思秋”.晋.张华《励志诗》“吉士思秋,实感物化.”李善注:“思,悲也.”因此,将“问女何所思”的“思”释为“忧愁,叹息”,既有文献资料做佐证,又符合语境,当为确诂.

《木兰诗》中“问女何所思,问女何所忆”两句用“对文”的手法加重情感,“思”和“忆”同义.因此,笔者用“思”的常用义“忧愁,叹息”来推断出“忆”的冷僻义为“忧愁、叹息”.简言之,“思”与“忆”为“对文”,意思相同,为“忧愁,叹息”.

参考文献:

[1]罗竹风主编;汉语大词典编辑委员会,汉语大词典编纂处编纂.汉语大词典 11[M].上海:汉语大词典出版社.1993:655.660.666.

[2]中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典第5版[M].北京:商务印书馆.2005:1610.

本文点评,此文为适合不知如何写训诂和《木兰诗》和两则方面的训诂专业大学硕士和本科毕业论文以及关于训诂论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料.

参考文献:

1、 花木兰和《木兰辞》的故事 在延安凤凰山的东南方二十里,有一座万花山,据说那里是巾帼英雄花木兰的故乡 自古以来,木兰辞家喻户晓,万花山牡丹花年年盛开,但花木兰与木兰辞的故事却鲜为人知 凤凰山里出凤凰,人中有凤凰,一凤一凰都出在了.

2、 歌剧《木兰诗篇》的舞台布景与装置 随着现代科技和技术的进步,现在舞台艺术的布景和舞台装置技术也在随着时代进步不断与时俱进,舞台的景物制造,依靠多样化的物质艺术方法有创造性地进行艺术创造,并能调动所有的艺术形象,为下一个演员的表演和情节.

3、 直取性情真评慕白的《山水诗》 三年前,与慕白匆匆相识于深圳,如果要用一句话来描述对他的印象,我愿意改用大诗人白居易的一句诗来形容,那就是“性情萧散好相亲” 因为为人率真任性,故其诗也多表现出“贵.

4、 胡云翼《宋诗》之方法探析 摘 要民国以来学界对宋诗的研究己有不少的收获,对宋诗认同的人越来越多 此时出现了一大批研究宋诗卓有成果的学者,如陈衍、胡云翼、梁昆、饯锤书………… 胡云翼所著宋诗研究可谓是20 世纪第一部关于宋诗的系.

5、 赏析《木兰诗》的修辞美 摘 要本文主要简单地介绍了木兰诗中的修辞手法运用 木兰诗作为一首广为流传的诗歌,深受大家的喜爱 通过对木兰诗修辞手法的赏析,来展现木兰诗的美,深刻地分析诗中人物的性格刻画,感受其语言上的美感,以此为基.