论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>职称论文>范文阅读
快捷分类: 社会语言学论文 社会科学家杂志 语言学毕业论文选题 语言学概论论文 社会心理学论文 和谐社会论文 英语社会语言学论文 中国社会语言学期刊 社会语言学的论文 社会语言学英语论文 社会德育论文 化学和社会的论文

社会语言学类有关硕士学位毕业论文范文 与语码转换在社会语言学中的应用第二语言学习中社会语言学和语码转换的结合有关硕士论文范文

分类:职称论文 原创主题:社会语言学论文 发表时间: 2024-02-12

语码转换在社会语言学中的应用第二语言学习中社会语言学和语码转换的结合,该文是社会语言学类有关开题报告范文跟社会语言学和第二语言和转换有关自考毕业论文范文.

摘 要:全球化的浪潮席卷全球,随之而来的是世界各国频繁的文化和经济交流的增加,双语和多语言社区的增加引起学术界的注意,语码转换和社会语言学的交叉成了语言学中的一个重要课题.社会语言学对语码转换的研究在于语码转换的原因和实践中的功能和意义,而对于语言的研究终归是要解决生活中的实际问题.二语转码的频率和转换时间应根据学生的需要来及时调整,有意识地使用二语之间的转换,从根本上提高教学能力.

关键词:语码转换 社会语言学 二语习得

一、关于语码转换的简介

在我们的日常生活中,语码转换作为语言接触的一个常见行为,历经时间的检验之后,得到了例如人类学、社会学和心理学等学科的重视.它在几类学科中相互交叉渗透,说明了它的多样性和复杂性.而研究它的模式和理论不能忽视它本身的特点,我们通常将语码转换分为两类:语码转换(code switching),语码混用(code mixing).但这两种转换的应用不限于单纯的一种.它们的混用可以用于对被转换的语码、语言单位和语言结构的理解.语码转换发生在句子的分界处,而语码混用发生在句子的内部,同时分辨语码转换和语码混用的差别.一类是用语码转换来概括句子间的语码转换和句内的语码混用,另一类是用语码混用来概括语码转换和句内的语码混用.现在我们认为将语码转换和语码混用区别开来有助于研究转换的语法限制.

二、语码转换和社会语言学

许多语码转换都是从社会语言学的角度来分析的.研究中的很大一部分是从性别、年龄、社会经济地位等因素来决定,通过语码转换在普通层面上的关系来探讨语码转换背后的社会动机,其中心是对于语言的选择.Gumperz 把在双语者会话中的语码转换当作一种社会现象来对待,还提出了情景中的语码转换和喻意中的语码转换.这类语码转换意味着“只有一种语言或语言变体适合在某个特定的情境中使用,讲话人需要改变自己的语言选择来适应情景,通过改变来维持话语的合理性.通过语码转换可以成功地理解和把握情景.”许多学者都沿用了Gumperz 的理论进行语码转换和社会语言学的研究.语码转换的社会语言学研究将社会因素引入了语码转换研究的视野.研究认为语码转换是一种社会性行为,很大程度上依赖于社会因素的制约.语码转换和社会因素之间的关系加深了我们对于语言和社会关系的认识,然而这种研究现在仍然停留在事物的表面层次,还不足以揭示转换过程中的语言和心理等因素.

三、语码转换在教学方面的应用

语码转换的现象出现在许多领域:外语教学领域、计算机领域、广告领域和杂志行业.而这些领域中的关键就是双语教学中语码转换在学习过程中起着重要的作用.课堂中语码转换最大的困难是它的转换有很多的变体.我们主要关注的是外语教学中的影响因素和功能作用.语码转换在外语教学中很大程度上的作用是它在目标语和母语中的替代作用.但是教学中的语码转换很大程度是由学生的语言水平决定的,因此在中英双语教学过程中的差别就是教师对于第二语言的教学态度和认知程度.

四、结语

我们分析了语码转换对外语教学的影响,以及它在第二外语教学中的应用.通过语码转换这一生活中常见的行为,将它和生活的应用紧密联系起来.从社会语言学的角度来分析,我们发现语码转换受到非常多的因素的影响,例如种族、性别、年龄和社会地位等,还有语码转换在社会语言学中的社会动机和关于语码转换的喻意.语码转换这一社会性行为,值得我们从背后去探究其心理因素.语码转换在二语习得的语言过程中,学生的外语水平影响着教师的二语教学方法.

归纳总结:上文是一篇适合不知如何写社会语言学和第二语言和转换方面的社会语言学专业大学硕士和本科毕业论文以及关于社会语言学论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料.

参考文献:

1、 语码转换和社区身份建构的社会心理语言学 周 颖【摘 要】本文结合社会心理语言学的三大理论,分别为言语调节、语言态度以及心理动机来探索语码转换与社区身份建构之间的关系 【关键词】语码转换 社区身份构建 言语调节 语言态度 心理机制一、语码转换.

2、 论汉语作为第二语言学习者的语篇能力 摘 要本文所持语言即语篇的语言观,认为只有从语篇的角度来研究语言才能完整地反映语言 目前培养学习者的语篇能力仍是汉语教学的难点 文中对汉语学习者语篇能力的构成作了较为具体的描述,希望能对汉语语篇教学及.

3、 生态翻译学视域下新词新语的多维转换 肖付良【摘 要】本文从生态翻译学视角分析基于多维转换翻译新词新语所采用的对……翻译、省译、直译、意译、一词多译……翻译方法,以更深认识和更全面把握新词新语的翻译 【关键词】生态翻译学 新词新语 多维转.

4、 环境类本科生语码转换式双语教学和实践 摘要本文提出了“语码转换式”双语教学在环境专业课程中实施的意义和必要性,指出了其存在的问题,并详细分析了环境类本科生“语码转换式”双语教学的实践教学方法.

5、 社会语言学视角下《私人订制》幽默语言的多模态话语分析 电影语言是在特定的时间、空间内发生的源于真实或预想真实语境的话语交际行为的展示方式,是研究多模态话语分析最适合的“温床” “社会语言学”起源于20世纪6.

6、 委婉语社会文化域的语言映射 摘 要本文通过分析中英语言委婉语在使用功能、话题和应答方面的对应特征分析中,以文化视角对社会文化域中的语言映射差异在相关的对比过程中,进行分析和探究,最终的目的是推动语言在对应社会发展的过程里,推动双.